Tài liệu tự học tiếng Thái lan - Phần 1
Bài 1 : Phụ âm tiếng Thái
1. Trong tiếng Thái lan có 1 số chữ phụ âm biểu thị các âm không có trong tiếng Việt.
Đó là các trường hợp sau đây :
- Phát âm như âm “Ch” của
- ]iếng Việt nhưng luồng hơi bật ra mạnh hơn, được hiển thị bằng 3 chữ :
ฉ ( Phát âm với thanh hỏi) : Ch’ỏ
ช ( Phát âm với thanh bằng) : Ch’o
ณ( Phát âm với thanh bằng) : Ch’o
คะ Mayuri Đị chắn chư Mayuri khà Jin đi thi đai rú chạc khà มิน เชนเดียวกันครับ ขอโทษครับ คุณมาจากที่ไหนครับ Min Chên điêu căn khrắp Khun ma chạc thi náy khrắp มายูรี ดิฉันมาจากญ่ีปุนคะ ขอโทษคะ ดิฉันขอตัวไปกอนนะคะ สวัสดีคะ Mayuri Đị chắc ma chạc Japan khà Khỏ thốt khà Đị chắc khỏ tua pay còn ná khà Sa woặt đi khà มิน สวัสดีครับ โอกาสหนาพบกันใหมนะครับ Min Sa woặt đi khrắp Ô cạt na^ phốp căn mày nắ khrắp Tài liệu tự học tiếng Thái lan – Mr. Min – 0984.197.512 Facebook học tiếng Thái Online : www.facebook.com/hoctiengthaionline-เรียนภาษาไทยออนไลนี / 8 Từ vựng : มิน, มายูร ี : Tên riêng Min, Mayuri สวัสดี : Xin chào Sa woặt đi ครับ : Dạ, vâng, ạ ( dùng ở cuối câu dành cho nam giới ) Khrắp คะ : Dạ, vâng, ạ ( dùng ở cuối câu dành cho nữ giới ) Khà ผม : Tôi, mình, tớ ( dùng ở cuối câu dành cho nam giới ) Phổm ดิฉัน : Tôi, mình, tớ ( dùng ở cuối câu dành cho nữ giới ) Đị chắn ชื่อ : Tên เปน : Là Chư Pên คน : Người คุณ : Ông, bà, anh, chị Khôn Khun ( Đại từ ngôi thứ 2 ) เวียดนาม : Việt nam ญ่ีปุน : Nhật bản Việt nam Ji pùn ไทย : Thái lan พูด : Nói Thay Phút ไดไหม : Được không ได : Được Đai mảy Đai ภาษา : Tiếng ( Ngôn ngữ ) นิดหนอย : 1 chút, 1 ít Ph’a xả Nít nòi กําลัง : Đang อยู : ở Căm lăng Jù กับ : Với อาจารย : Thầy giáo, cô giáo Cặp AChan อาจารยเญิน : Thầy Nhân ที่ : Ở AChan Dơn Thi Tài liệu tự học tiếng Thái lan – Mr. Min – 0984.197.512 Facebook học tiếng Thái Online : www.facebook.com/hoctiengthaionline-เรียนภาษาไทยออนไลนี / 9 ประเทศ : Nước, đất nước อะไร : Là gì, cái gì Prạ Thết Ạ Ray ยินดี : Hân hạnh รูจัก : Quen biết Jin đi Rú chạc เชนเดียวกัน : Cũng vậy ( Me too ) ขอโทษ : Xin lỗi Chên điêu căn Khỏ thốt มา : Đến จาก : từ, chổ ( chỉ địa điểm ) Ma Chạc ที่ไหน : Ở đâu ไปกอน : đi trước Thi náy Pay còn โอกาสหนา : Cơ hội khác พบกันใหม : Gặp lại sau Ô cạt ná Phốp căn mày Tài liệu tự học tiếng Thái lan – Mr. Min – 0984.197.512 Facebook học tiếng Thái Online : www.facebook.com/hoctiengthaionline-เรียนภาษาไทยออนไลนี / 10 Bài 2 : Các chữ nguyên âm 1. Trong tiếng Thái lan gồm có 9 nguyên âm đơn, mà các chữ biễu thị nguyên âm này được sắp xếptheo sự đối lập ngắn dài như sau –ะ –า – ิิ – ีี – ุุ – ูู เ–ะ เ– แ–ะ แ– – ึึ – ืื เ–อะ เ–อ โ–ะ โ– เ–าะ –อ Chú thích : Dấu là vị trí của Phụ âm đầu ( trong từ ) 2. Cách phát âm –ะ : Là nguyên âm a ngắn như âm ă trong ăn, ắt, ặt của tiếng Việt, phát âm gần giống như âm ặ nhưng ngắn hơn –า : Là nguyên âm a dài, phát âm như âm a của tiếng Việt – ิิ : Là nguyên âm i ngắn như âm i trong inh, ích của tiếng Việt, phát âm gần giống như âm ị nhưng ngắn hơn – ี : Là nguyên âm i dài, phát âm như âm i của tiếng Việt – ึึ: Là nguyên âm ư ngắn như âm ư trong ứt, ức của tiếng Việt, phát âm gần giống như âm ự nhưng ngắn hơn – ืื: Là nguyên âm ư dài, phát âm như âm ư của tiếng Việt – ุุ : Là nguyên âm u ngắn như âm u trong ung úc, ùng ục của tiếng Việt, phát âm gần giống như âm ụ nhưng ngắn hơn – ูู : Là nguyên âm u dài, phát âm như âm u của tiếng Việt เ–ะ : Là nguyên âm ê ngắn như âm ê trong ênh ếch của tiếng Việt, phát âm gần giống như âm ệ nhưng ngắn hơn เ– : Là nguyên âm e dài, phát âm như âm ê của tiếng Việt แ–ะ : Là nguyên âm e ngắn như âm e trong lẹ, nhẹ của tiếng Việt, phát âm gần giống như âm ẹ nhưng ngắn hơn แ– : Là nguyên âm e dài, phát âm như âm e của tiếng Việt โ–ะ: Là nguyên âm ô ngắn như âm ô trong ông ốc, ồng ộc của tiếng Việt, phát âm gần giống như âm ộ nhưng ngắn hơn โ– : Là nguyên âm ô dài, phát âm như âm ô của tiếng Việt Tài liệu tự học tiếng Thái lan – Mr. Min – 0984.197.512 Facebook học tiếng Thái Online : www.facebook.com/hoctiengthaionline-เรียนภาษาไทยออนไลนี / 11 เ–าะ : Là nguyên âm o ngắn như âm o trong ong óc, òng ọc của tiếng Việt, phát âm gần giống như âm ọ nhưng ngắn hơn –อ : Là nguyên âm o dài, phát âm như âm o của tiếng Việt เ–อะ : Là nguyên âm ơ ngắn như âm ơ trong mợ, vợ của tiếng Việt, phát âm gần giống như âm ợ nhưng ngắn hơn เ–อ : Là nguyên âm ơ dài, phát âm như âm ơ của tiếng Việt 3. Cách đọc bảng nguyêm âm Khi đọc bảng chử cái nguyên âm thì trước mỗi nguyên âm đều phải đọc là สระ ( Xạ rạ ) có nghĩa là “nguyên âm” –ะ đọc là xạ rạ ạ –า “ xạ rạ a – ิิ “ xạ rạ ị – ี “ xạ rạ i – ึึ “ xạ rạ ự – ืื “ xạ rạ ư – ุุ “ xạ rạ ụ – ูู “ xạ rạ u เ–ะ “ xạ rạ ệ เ– “ xạ rạ ê แ–ะ “ xạ rạ ẹ แ– “ xạ rạ e โ–ะ “ xạ rạ ộ โ– “ xạ rạ ô เ–าะ “ xạ rạ ọ –อ “ xạ rạ o เ–อะ “ xạ rạ ợ Tài liệu tự học tiếng Thái lan – Mr. Min – 0984.197.512 Facebook học tiếng Thái Online : www.facebook.com/hoctiengthaionline-เรียนภาษาไทยออนไลนี / 12 เ–อ “ xạ rạ ơ 4. Quy tắc viết các chữ nguyên âm Các chữ nguyên âm được viết trình tự theo hướng mủi tên như sau : –ะ –า – ิิ – ีี – ุุ – ูู เ–ะ เ– แ–ะ แ– Tài liệu tự học tiếng Thái lan – Mr. Min – 0984.197.512 Facebook học tiếng Thái Online : www.facebook.com/hoctiengthaionline-เรียนภาษาไทยออนไลนี / 13 – ึึ – ืื เ–อะ เ–อ โ–ะ โ– เ–าะ –อ 5. Luyện tập - Tập đọc các nguyên âm theo bảng chử cái trên - Ghép các chử cái phụ âm ก จ ด ต บ ป อ vào từng chử nguyên âm trên rồi đọc 6. Bài đọc a. Tập đọc các từ sau đây บีดา อีกา ปะอา ตาดี ดูปู ตาปู จะปา กะบี ตาดู อาจู ปูนา บาบู บิดาปะอา ตาดูปู อาดูอีกา อาปากา อาตีปู ตาดูอา อาตีตาปู ตีดีดี จะตีมืออา b. Đọc và dịch đoạn văn sau đây : Tài liệu tự học tiếng Thái lan – Mr. Min – 0984.197.512 Facebook học tiếng Thái Online : www.facebook.com/hoctiengthaionline-เรียนภาษาไทยออนไลนี / 14 นาตาสี บีดาพามาลี มานาตาสี นาตาสีมีปูนา มีอีกา อีกาดูปู อีกาตาดี มาลีจะปาอีกา มาลีจะตีปู บีดาดุมาลี มาลีมีกะรียาดี Từ vựng นา : ruộng, đồng ตา : 1. Ông lão ( đại từ ), 2. Con mắt ลี : Tên riêng มี : Có ปู : Con cua อีกา : Con quạ ดู : Nhìn xem ดี : Tốt บีดา: Cha, bố พา : Dẫn มาลี: Tên riêng ปา : Ném จะ : sẽ, dự định ต ี : Đánh ดุ : Mắng, chửi กะรียา : Hành vi 7. Bài thoại มิน สวัสดีครับคุณมายูรี คุณสบายดีไหมครับ Min Sa woặt đi khrắp khun Mayuri Khun sabai đi mảy khrắp มายูรี สวัสดีคะ ดีฉันสบายดีคะ ขอบคุณคะ ขอโทษนะคะ ดีฉันมาชาไปหนอย Mayuri Sa woặt đi khà Đị chắn sabai đi khà Khọp khun khà Đị chắn ma chá pay nòi มิน ไมเปนไรครับ นี่ครับ หนังส้ือที่คุณฝากซื้อครับ Min May pên ray khrắp Ní khrắp Nắngsứ thui khun phạc sứ khrắp มายูรี ขอบคุณมากคะ Mayuri Khrọp khun mác khà มิน วันนี้เราไปหองสมุดกันไหมครับ Min Woăn ní rau pay hong Sạmụt căn mảy khrắp มายูรี ขอโทษจริงๆคะ ดีฉันตองรีบกลับบานคะ Mayuri Khỏ thốt ching ching khà Đi chắn tong ríp clặp ban khà Tài liệu tự học tiếng Thái lan – Mr. Min – 0984.197.512 Facebook học tiếng Thái Online : www.facebook.com/hoctiengthaionline-เรียนภาษาไทยออนไลนี / 15 มิน ไมเปนไรครับ วันหลังก็ไดครับ Min May pên ray khrắp Woăn lẳng co đai khrắp มายูรี สวัสดีคะ Mayuri Sa woặt đi khà มิน สวัสดีครับ Min Sa woặt đi khrắp Từ vựng : สบายดี : Mạnh khỏe ซื้อ : Mua Sabai đi Sứ สวัสดี : Xin chào มาก : Nhiều Sạ woặt đi Mác ไหมครับ : Không ạ ? วัน : Ngày Mảy khrắp ? Woăn ขอบคุณ : Cảm ơn นี ่: Này, đây Khọp khun Ní มา : Đến เรา : Chúng ta Ma Rau ชา : Chậm, muộn ซ้ือ : Mua Chá Sứ ไป : Đi หนอย : ít, chút, 1 ít, 1 chút Pay Nòi ไมเปนไร : Không có gì นี ่: Này, đây May pên ray Ní หนังส้ือ : Sách ฝาก : Gửi, nhờ Nắng sứ Phạc วันนี ้ : Hôm nay หองสมุด : Phòng thư viện Woăn ní Hong Sạmụt ขอโทษ : Xin lỗi จริง : Thật Khỏ thốt Chring ตอง : Cần รีบ : Nhanh, nhanh chóng Toong Ríp Tài liệu tự học tiếng Thái lan – Mr. Min – 0984.197.512 Facebook học tiếng Thái Online : www.facebook.com/hoctiengthaionline-เรียนภาษาไทยออนไลนี / 16 กลับ : Trở về, trở lại บาน : Mua Clặp Ban วันหลัง : Ngày khác, ngày sau ก็ได : Cũng được Woăn lẳng Ko đai Tài liệu tự học tiếng Thái lan – Mr. Min – 0984.197.512 Facebook học tiếng Thái Online : www.facebook.com/hoctiengthaionline-เรียนภาษาไทยออนไลนี / 17 Bài 3 : Các chữ phụ âm cuối – Các dấu ghi thanh điệu 1. Các chữ phụ âm cuối Trong tiếng Thái lan có 8 phụ âm đứng cuối làm chức năng phụ âm sau đó là các phụ âm : m, n, ng, p, t, c(k), w, j Mỗi âm này được hiển thị bằng các chữ sau : Âm m được biểu thị bằng chữ ม Ví dụ : กาม đọc là Cam Âm n được biểu thị bằng 6 chữ น ณ ญ ร ล ฬ Ví dụ : กาน กาณ กาญ การ กาล กาฬ đều được đọc là Can Âm m được biểu thị bằng chữ ง Ví dụ : กาง đọc là Cang Âm p được biểu thị bằng 4 chữ บ ป พ ภ Ví dụ : กาบ กาป กาพ กาภ đều được đọc là Cạp Âm t được biểu thị bằng 6 chữ ด ต จ ช ฎ ฏ ฑ ฒ ถ ท ธ ศ ษ ส Ví dụ : กาด กาต กาจ กาช กาฎ กาฏ กาฑ กาฒ กาท กาถ กาธ กาศ กาษ กาส đều được đọc là Cạt Âm c được biểu thị bằng 4 chữ ก ข ค ฆ Ví dụ : กาก กาข กาค กาฆ đều được đọc là Cạc Âm w được biểu thị bằng chữ ว Ví dụ : กาว đọc là Cao Âm j được biểu thị bằng chữ ย Ví dụ : กาย đọc là Cai 2. Ngoài các chữ biểu thị phụ âm cuối trên còn có 5 chữ phụ âm kép cũng được sữ dụng vào việc biểu thị phụ âm cuối. Đó là các chữ กร คร ตร ทร ปร. Ở đây chữ ร biểu thị âm r không được đọc đến, Ví dụ : บุตร จักร กอปร . Cũng có nhiều từ người ta dùng dấu “Ca răn” đặt lên trên để cho biết đó là chữ phụ âm kép không đọc đến. Ví dụ : ศาสตร đọc là xạt, พักตร đọc là ph’ắc. Nhưng nếu thêm 1 chữ nguyên âm thì yếu tố đầu của chử phụ âm kép vừa làm chức năng biểu thị âm đầu của âm tiết sau. Ví dụ : จักร đọc là chặc nhưng จักรี thì đọc là chặc kri, hoặc nếu viết จิตร đọc là chịt nhưng จิตรา thì đọc là chịt t’ra 3. Luyện tập : Đọc các âm tiết sau đây : กะ กัม กัน กัง กับ กัด กัก Tài liệu tự học tiếng Thái lan – Mr. Min – 0984.197.512 Facebook học tiếng Thái Online : www.facebook.com/hoctiengthaionline-เรียนภาษาไทยออนไลนี / 18 ขะ ขัม ขัน ขัง ขับ ขัด ขัก คะ คัม คัน คัง คับ คัด คัก กา กาม กาน กาง กาบ กาด กาก กาว กาย ขา ขาม ขาน ขาง ขาบ ขาด ขาก ขาว ขาย คา คาม คาน คาง คาบ คาด คาก คาว คาย กิ กิม กิน กิง กิบ กิด กิก ขิ ขิม ขิน ขิง ขิบ ขิด ขิก คิ คิม คิน คิง คิบ คิก
File đính kèm:
- tu_hoc_tieng_thailand_phan_1_105.pdf