ENGLISH-LATIN DICTIONARY - Phần 9
twinned /double /paired /half and half : geminus
twist, distort : intorqueo
two : duo, duae, dua [Adjective]
two : duo
type : typus
tyrant, absolute ruler : tyrannus
ulcer, sore, boil /plague, curse : vomica
unaccustomed /unusual, strange, uncommon :
insolitus
unaccustomed, unusual : insolita
unacquainted with : ignarus
unappeasable : implacabilis
unavenged, unpunished : inultus
s. Fac ut vivas. Get a life. Flocci non facio I don't give a damn Foras gradiamur Let's step outside! Habesne plus vini? Do you have more wine? Heu, modo itera omnia quae mihi nunc nuper narravisti, sed nunc Anglice? Listen, would you repeat everything you just told me, only this time say it in English? Id est mihi, id non est tibi! It is mine, not yours! Id imperfectum manet dum confectum erit It isn't over until it's over Illiud Latine dici non potest. You can't say that in Latin. Illud iterum dicere potes! You can say that again! In hunc intuens. Look at this in puris naturalibus completely naked Laborare non amo I do not like to work Labra lege. Read my lips. Lege atque lacrima. Read 'em and weep lusus naturae A freak of nature Mellita, domi adsum. Honey, I'm home. Meum cerebrum nocet. My brain hurts. Mihi ignosce. Cum homine de cane debeo congredi. Excuse me. I've got to see a man about a dog. Neutiquam erro. I am not lost. Nisi mecum concubueris, phobistae vicerint If you won't sleep with me, the terrorists will have won. Noli me vocare, ego te vocabo. Don't call me, I'll call you. Non plaudite. Modo pecuniam jacite Don't applaud. Just throw money Nullo modo No way Obesa cantavit. The fat lady has sung. Placivitne tibi? Was it good for you? Puto vos esse molestissimos I think that you are very annoying Qui Me Amat, Amat et Canem Meam Love Me, Love My Dog Qui Me Amat, Amat et Cattum Meum Love Me, Love My Cat Raptus regaliter. Royally screwed. Si fractum non sit, noli id reficere. If it ain't broke, don't fix it. Sic faciunt omnes. Everyone is doing it. sodomy non sapiens Bugger if I know Stultus est sicut stultus facit. Stupid is as stupid does. Tace atque abi. Shut up and go away. Te precor dulcissime supplex! Pretty please with a cherry on top! tibi gratias agimus quod nihil fumas Thank you for not smoking Uno viso, omnia visa sunt. Seen one, seem them all. Ut si! As if! Vae! Damn! Vah! Denuone Latine loquebar? Me ineptum. Interdum modo elabitur. Oh! Was I speaking Latin again? Silly me. Sometimes it just sort of slips out. Velis et Remis Go For It! Ventis secundis, tene cursum. Go with the flow. Viri sunt Viri. Men are slime. Ad hoc To this particular purpose Ad infinitum To infinity Ad nauseum To the point of making one sick Alma mater Nourishing mother Alter ego Other self Amicus curiae Friend of the court Anno domini In the year of the lord Ante meridiem Before mid-day Aqua vitae Water of life Auxilio ab alto By help from on high Ave atque vale! Greetings and farewell! Ave Caesar! Morituri te salutamus. Hail Caesar! We who are about to die salute you. Bene Good Bona fortuna Good luck! Carpe diem. Seize the day. Cedant arma togae May arms yield to the toga. Cogito ergo sum. I think therefore I am. English-Latin Dictionary -89 Cf. (Confer) Compare Cornucopia Horn of plenty Cum Laude With praise De facto Resulting from fact De gustibus non est disputandum. There's no arguing about matters of taste. De mortuis nil nisi bonum. About the dead say nothing but good. Deus ex machina God from a machine Dramatis personae Characters of the play E pluribus unum From many one Errare humanum est. To err is human. Emeritus Retired Esse quam videri. To be rather than to seem. Et alii/aliae Other persons/things Et cetera And the rest Ex cathedra From the seat of authority Exempli gratia By grace of example Exit/exeunt He/they leave Ex officio Resulting from the office held Fames est optimus coquus. Hunger is the best cook. Festina lente. Make haste slowly. Fortes Fortuna adiuvat. Fortune favors the brave. Fortuna caeca est. Fortune is blind. Gens togata The toga-clad race; the romans. Gratia placenti For the sake of pleasing. Hodie mihi, cras tibi. Today for me, tomorrow for you. Honores mutant mores. Honors change customs. Ibidem In that same place Id est In other words In absentia In the absence of In aeternum In eternity/ Forever In dubio In doubt In esse In being. In flagrante delicto While the crime is blazing In futuro In the future In limine On the threshold In loco parentis In the place of a parent In memoriam To the memory of In nubibus In the clouds In pace In peace Inter alia Among other things Inter canum et lupum Between a dog and a wolf Inter se Amongst themselves Inter spem et metum. Between hope and fear Inter nos Between ourselves In toto In all Ita est. Yes./It is so. Iustitia Omnibus Justice for all Labor omnia vincit. Work conquers all. Lapsus calami Slip of the pen Lapsus linguae Slip of the tongue Lares et penates Household gods Magna charta Great paper Magna cum laude With great praise Mea culpa My fault Mirabile dictu Amazing to tell Modus operandi Way of operating Modus vivendi Way of living Multum in parvo Much in little (small but significant) Non quis, sed quid Not who, but what Non sibi, sed patriae Not for you, but for the fatherland. Nota bene Note well Novus ordo seclorum A new order of generations Orbiter dictum/dicta Said by the way (miscellaneous remarks) Omnia vincit amor. Love conquers all. Pax vobiscum Peace be with you Per capita Per head Per diem Per day; daily allowance Per se By itself Persona non grata An unwelcome person Post hoc ergo propter hoc After this, therefore because of this Post meridian After midday Post scriptum After what has been written Pro bono publico For the public good Pro et contra For and against Pro forma For form's sake Pro patria For one's country Pro rata In proportion Q.I.D (Quater in die) Take four times a day Quid pro quo Something for something Quod erat demonstrandum Which was to be demonstrated Requiescat in pace. May he/she rest in peace. Salve(te) Greetings! Salve sis May you be well. Semper fidelis. Always faithful. Semper paratus. Always be prepared. Senatus Populusque Romanus The senate and Roman people Sine cura Without a care Sine qua non Indispensible part Status quo The existing state of affairs English-Latin Dictionary -90 Sub poena (legis) Under penalty of law Sub rosa In secret Summa cum laude With the greatest praise Tabula rasa Clean slate Tempus fugit. Time flies. Terra firma Solid ground Terra incognita Unknown land Timeo Danaos et dona ferentis I fear the greeks even bearing gifts. T.I.D (Ter in die) Take thrice a day Ubi sunt? Where are they (the good old days)? Vale(te) Farewell! Vade mecum Something you take with you everywhere Veni, vidi, vici. I came, I saw, I conquered. Verbatim et litteratim Word for word and letter for letter Veritas vos liberabit The truth will set you free Vice versa In reverse order Videre est credere Seeing is believing Hello! Salve! How are you? Quid agis? I am here Adsum. He/she is away Abest. Farewell! Vale! Miraculous to tell! Mirabile dictu! Miserable to tell! Miserabile dictu! Not at all! Minime! Thank you. Tibi gratias ago. What did you say? Quid dixisti? What's up? Quid Novi? What is your name? Quid tibi nomen est? Without a doubt! Sine dubito! The History of the Latin Language A chronology by Timothy J. Pulju. 753 BC — Traditional date of the founding of the city of Rome by Romulus, a fictional character who killed his twin brother Remus, populated his city with escaped convicts, and found wives for his subjects by kidnapping Sabine women who had come for a visit. At this stage, Latin is the language spoken by several thousand people in and near Rome. 6th century BC — Earliest known Latin inscription, on a pin, which says "Manios me fhefhaked Numasioi", meaning "Manius made me for Numerius". Only a few other inscriptions predate the 3rd century BC. 250-100 BC — Early Latin. The first Latin literature, usually loose translations of Greek works or imitations of Greek genres, stems from this period. Meanwhile, the Romans are conquering the Mediterranean world and bringing their language with them. 100 BC-150 AD — Classical Latin. Guys like Cicero, Caesar, Vergil, and Tacitus write masterpieces of Latin literature. Also, Ovid writes a book on how to pick up women at the gladiator shows. The literary language becomes fixed and gradually loses touch with the ever- changing popular language known today as Vulgar Latin. 200-550 — Late Latin. Some varieties of literature adhere closely to the classical standard, others are less polished or deliberately closer to the popular speech (e.g., St. Jerome's translation of the Bible into Latin—the Vulgate). The western half of the empire is falling to pieces, but the Greek-speaking east, which is still in good shape, keeps using Latin in official contexts until the end of this period. 600-750 — Latin has become a dead language. Few people in the west outside of monasteries can read. The spoken languages of Italy, France and Spain change rapidly. Monks, particularly in Ireland, read and write classical Latin and preserve ancient texts as well as church documents. The Roman Catholic church continues to use Late Latin in the liturgy, though they eventually decide to deliver homilies in the local popular language. The Byzantines still call themselves Romans but have given up on the Latin language. 800-900 — The Carolingian Renaissance. Charlemagne decides that education is a good thing and promotes it in his kingdoms. After his death scholarship goes downhill a while, but never as far as it had before his reign. 1100-1300 — Contact with the educated Arabs who have conquered North Africa and Spain leads to a revival of learning, especially the study of Aristotle and other Greeks. Leading smart guys
File đính kèm:
- tu_dien_anhlatinh_co_ngu_phap_phat_am00009_538.pdf