Vấn đề kiểm tra, đánh giá trong chương trình cho trẻ mầm non làm quen với Tiếng Anh - Trần Thi Thu Hiền
Abstract: In the trend of globalization and international integration, the outcome requirement of knowing and using English is no longer a
“should” or “competitive advantage” but, in stead, a “must” in every trainng program. Recently, under the guidance of The Ministry of Education and
Training, a great number of kindergatens have provided English programs for children aged three to five. These programs, to some extent, have met
the need of content, teaching methods and teachers. However, one important aspect of the teaching process, language assessment, has not been
received enough considerations as it should. This paper, first, disnguishes basic concepts of testing and assessment. It also mentions different
perspectives of language assessment including purposes of assessment, principles of assessment, scope of assessment, modes of assessment and
reporting on assessment with the hope of gaining more attentions from educators in the implementation of English programs for pre-school children.
ái nhaâ trûúâng àïí nùæm àûúåc nöåi dung hoåc têåp cuãa caác con, thûúâng xuyïn quan saát vaâ trao àöíi vúái giaáo viïn vïì viïåc hoåc têåp taåi nhaâ cuãa treã. Àöëi vúái treã mêìm non àang laâm quen vúái tiïëng Anh, phuå huynh khöng cêìn biïët tiïëng Anh vêîn coá thïí tham gia vaâo quaá trònh kiïím tra, àaánh giaá viïåc hoåc cuãa treã thöng qua viïåc quan saát treã coá sûã duång tiïëng Anh úã nhaâ khöng, coá laâm baâi têåp vïì nhaâ khöng, coá sûã duång caác phûúng tiïån höî trúå hoåc têåp khaác hay khöng, trao àöíi tòm hiïíu xem treã coá thñch hoåc tiïëng Anh trïn lúáp hay khöng, treã thñch gò, chûa thñch gò úã lúáp hoåc,... - Vïì phña nhaâ trûúâng, caác cú súã giaáo duåc mêìm non cêìn coá sûå phên tñch vaâ töíng húåp caác thöng tin vïì kiïím tra, àaánh giaá tûâ giaáo viïn, hoåc sinh vaâ phuå huynh, àöìng thúâi cuäng coá thïí triïín khai hònh thûác àaánh giaá kïët quaã sau möåt thúâi gian hoåc têåp nhêët àõnh cuãa hoåc sinh. Quan troång hún caã, nhaâ trûúâng cêìn triïín khai àaánh giaá viïåc triïín khai caác hoaåt àöång cho treã laâm quen vúái tiïëng Anh trong kïë hoaåch töíng thïí triïín khai chûúng trònh àaâo taåo àïí àaãm baão chûúng trònh cho treã laâm quen vúái tiïëng Anh laâ phuâ húåp vúái khung chûúng trònh phaát triïín chung cuãa treã mêìm non, àaáp ûáng àûúåc nhu cêìu vaâ thay àöíi cuãa xaä höåi vaâ giaãi quyïët nhûäng vûúáng mùæc, khoá khùn maâ giaáo viïn gùåp phaãi trong quaá trònh giaãng daåy. Trïn cú súã nhûäng kïët quaã coá àûúåc, caác cú súã giaáo duåc mêìm mon nïn coá nhûäng àiïìu chónh thñch húåp àïí àaãm baão hoaåt àöång cho treã laâm quen vúái tiïëng Anh coá thïí àaåt hiïåu quaã töët nhêët. 2.2.5. Kïët quaã kiïím tra, àaánh giaá. Viïåc hoåc têåp vaâ phaát triïín cuãa treã mang tñnh quaá trònh. Taåi möîi thúâi àiïím phaát triïín khaác nhau, treã coá thïí àûúåc àaánh giaá theo möåt hònh thûác khaác nhau vaâ coá nhûäng kïët quaã khaác nhau. Do vêåy, nhûäng minh chûáng kiïím tra, àaánh giaá àaánh dêëu sûå phaát triïín cuãa treã cêìn àûúåc lûu giûä vaâ thûúâng xuyïn xem xeát, phên tñch. Möîi cú súã giaáo duåc mêìm non nïn lêåp höì sú hoåc têåp vaâ phaát triïín cuãa treã. Höì sú hoåc têåp cuãa treã coá thïí göìm baâi kiïím tra àõnh kò cuãa treã, nhêån xeát cuãa giaáo viïn qua tûâng giai àoaån, phiïëu quan saát cuãa giaáo viïn, baãng tûå chêëm thaânh tñch cuãa treã, baãng àaánh giaá cuãa caác baån trong lúáp, phiïëu phaãn höìi cuãa phuå huynh, bûác aãnh treã lêìn àêìu tiïn coá thïí trònh baây möåt söë cêu àún vïì gia àònh bùçng tiïëng Anh, baãn quay buöíi daä ngoaåi lêìn àêìu tiïn cuãa treã úã lúáp,... Caác cú súã giaáo duåc mêìm non nïn lêåp kïë hoaåch àöëi vúái viïåc lûu giûä höì sú hoåc têåp naây cuãa treã àöìng thúâi têåp huêën giaáo viïn tham gia vaâo quaá trònh xêy dûång vaâ lûu trûä höì sú hoåc têåp àïí àaãm baão höì sú àûúåc xêy dûång möåt caách coá hïå thöëng, àêìy àuã vaâ khoa hoåc. 3. Kïët luêån Hoaåt àöång kiïím tra, àaánh giaá trong caác lúáp cho treã mêìm non laâm quen vúái tiïëng Anh chó coá thïí àaåt hiïåu quaã cao khi nhûäng hoaåt àöång naây khöng àùåt nùång yïëu töë diïím àaánh giaá lïn quaá trònh hoåc têåp cuãa treã maâ thay vaâo àoá laâ thûåc hiïån àuáng chûác nùng so saánh, phaãn höìi vaâ dûå àoaán cuãa kiïím tra àaánh giaá. Kiïím tra àaánh giaá phaãi cung cêëp thöng tin giuáp giaáo viïn nùæm vûäng àûúåc sûå tiïën böå cuãa tûâng hoåc sinh, nhaâ trûúâng coá nhûäng àiïìu chónh kõp thúâi vaâ cêìn thiïët vïì chûúng trònh àaâo taåo vaâ phuå huynh hiïíu àûúåc quaá trònh hoåc têåp cuãa con mònh. Chó khi àoá, kiïím tra àaánh giaá múái thïí hiïån àuáng vai troâ khöng thïí thiïëu cuãa noá trong quaá trònh daåy - hoåc ngoaåi ngûä vaâ phaát triïín cuãa treã. Taâi liïåu tham khaão [1] Thuã tûúáng Chñnh phuã (2006). Àïì aán “Phaát triïín Giaáo duåc Mêìm non giai àoaån 2006-2015”. Quyïët àõnh söë 149/2006/QÀ-TTg ngaây 23/6/2006 cuãa Thuã tûúáng Chñnh phuã. [2] Thuã tûúáng Chñnh phuã (2008). Quyïët àõnh söë 1400/ QÀ-TTg ngaây 30/9/2008 cuãa Thuã tûúáng Chñnh phuã vïì viïåc phï duyïåt Àïì aán “Daåy vaâ hoåc ngoaåi ngûä trong hïå thöëng giaáo duåc quöëc dên giai àoaån 2008-2020”. [3] Nguyïîn Cöng Khanh (chuã biïn) - Àaâo Thõ Oanh (2016). Giaáo trònh kiïím tra àaánh giaá trong giaáo duåc. NXB Àaåi hoåc Sû phaåm. [4] Alderson, J. C., Clapham, C. and Wall, D. 1995. Language Test Construction and Evaluation. Cambridge: Cambridge University Press. [5] Anastasi, A. 1988. Psychological Testing (6th ed.). New York: Macmillan. [6] Bachman, L. F. 1990. Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: Oxford University Press. [7] Bachman, L. F. and Palmer, A. S. 1996. Language Testing in Practice: Designing and Developing Useful Language Tests. Oxford: Oxford University Press. (Xem tiïëp trang 27) Taåp chñ Giaáo duåc SÖË ÀÙÅC BIÏÅT 27(Thaáng 11/2017) Quan troång nhêët laâ úã chöî thêìy cö giaáo cêìn biïët àûúåc caái gò àang xaãy ra vaâ têåp trung ngùn ngûâa sûå xuêët hiïån cuãa hiïån tûúång àoá. Àiïìu cêìn thiïët laâ cêìn coá sûå ngùn chùån tûâ trûúác caác haânh vi lïåch laåc, khiïën cho hoåc sinh quay laåi hoåc haânh töët hún vaâ nhêån àûúåc sûå quan têm àöìng àïìu. + Caác hoaåt àöång giaáo duåc hûúáng nghiïåp: Tû vêën vïì hûúáng ài tûúng lai cho hoåc sinh laâ “nghôa vuå cao caã” cuãa thêìy cö trong trûúâng. Vïì mùåt naâo àoá, coá thïí noái lo lùæng cho hoåc troâ mònh laâ chuyïån àûúng nhiïn. Nhûng trong thûåc tïë, nhiïìu khi thêìy cö chó biïët noái lúâi àöång viïn, khñch lïå naâo àoá thöi. Tû vêën àuáng nghôa laâ baãn thên thêìy cö cuäng suy nghô, suy nghô kô lûúäng röìi trao àöíi vúái caác em. Tuöíi treã vïì mùåt naâo àoá laâ möåt chuöîi trùn trúã. Thêìy cö cêìn àûáng vaâo têm caãnh àoá, cuâng suy nghô, cuâng trùn trúã àïí nhòn ra con àûúâng maâ möîi troâ nïn ài vaâ noái chuyïån sao cho troâ coá thïm sûác maånh vaâ niïìm tin. Noái caái gò àïí cho hoåc troâ vui mûâng àoán nhêån? Möåt lúâi noái coá thïí múã röång hún con àûúâng trûúác mùåt. Thúâi gian tû vêën duâ coá ngùæn, cêìn taåo cho troâ loâng duäng caãm vûún lïn. Coá khi chó cêìn lùæng nghe, hiïíu nöîi loâng cuâng giuáp troâ coá thïm sûác maånh vûún túái. Àoá laâ tònh thûúng àöëi vúái troâ. Coá nhiïìu caách noái vúái hoåc troâ cuãa mònh. Vñ duå: “Thêìy nghô nhû thïë nhûng cuöåc àúâi coân daâi, sau naây troâ ài theo hûúáng khaác cuäng àûúåc, thay àöíi cuäng khöng sao.” Hay “Trûúác tiïn troâ cûá thûã thaách vúái ûúác mú àoá möåt nùm xem sao.” Duâ hoaân caãnh naâo cuäng nïn khñch lïå, noái dùm ba cêu àöång viïn. Trong cuöåc söëng, nïëu coá nhûäng lúâi khñch lïå thò rêët nhiïìu ngûúâi coá thïí àûáng lïn. Biïët tùång lúâi khñch lïå múái àuáng laâ ngûúâi hûúáng dêîn, chó àaåo [5]. Khöng biïët mònh muöën noái gò, noái ra nhûäng àiïìu khöng roä raâng, laâ khöng töët. Laâm sao àïí sau khi nghe, troâ caãm thêëy têm höìn thanh thaãn, phêën chêën bûúác tiïëp, àoá múái àuáng laâ ngûúâi thêìy hûúáng dêîn gioãi. Tri thûác khöng thöi khöng mang laåi haånh phuác. Giaáo duåc laâ mang laåi trñ tuïå xêy dûång haånh phuác, laâ mang laåi sûå duäng caãm àïí chiïën thùæng ûu phiïìn. 3. Kïët luêån Giaáo duåc laâ taác nghiïåp khúi dêåy tiïìm nùng vö haån trong hoåc sinh, phaát huy khaã nùng xêy dûång haånh phuác. Vaâ nguöìn lûåc àïí khúi dêåy êëy laâ loâng nhiïåt tònh nghô túái hoåc troâ cuãa ngûúâi thêìy. Quan têm sêu sùæc, tó mó àïën hoåc troâ, tinh thêìn tòm toâi saáng taåo trong giaãng daåy, àïìu tûâ sûå nhiïåt tònh cuãa ngûúâi thêìy maâ ra. Vaâ nhiïåt tònh naây phaát sinh tûâ sûå tûå giaác vïì sûá maång cuãa mònh. Thïë giúái treã em rêët àa daång. Chuáng coá súã thñch hay vêën àïì quan têm khaác nhau. Höm nay treã nhû thïë naây, nhûng ngaây mai seä ra sao? Trong möîi àûáa àïìu coá sûå thay àöíi liïn tuåc trong tûâng giêy tûâng phuát. Giaáo viïn khöng àïí angten “sinh hoåc” cuãa mònh hoaåt àöång töëi àa, khöng thïí nùæm bùæt chñnh xaác têm tònh hoåc sinh. Khöng chó lúâi noái hay cûã chó bïn ngoaâi, maâ trong loâng chuáng àang nghô gò? Coá nghe àûúåc tiïëng noái khöng êm thanh trong loâng múái hiïíu àûúåc “têm tû, nöîi niïìm” cuãa chuáng. Möëi giao caãm sêu xa naây laâ cêìn thiïët. Taâi liïåu tham khaão [1] Ikeda Daisaku (dõch giaã Trêìn Quang Tuïå) (2012). Thïë kó XXI - AÁnh saáng giaáo duåc. NXB Chñnh trõ Quöëc gia - Sûå thêåt. [2] Phaåm Thaânh Nghõ (2016). Têm lñ hoåc giaáo duåc. NXB Àaåi hoåc Quöëc gia Haâ Nöåi. [3] Charles J. Sykes (2009). 50 àiïìu trûúâng hoåc khöng daåy baån. NXB Lao àöång - Xaä höåi. [4] Phaåm Têët Dong (2012). Khuyïën hoåc. NXB Dên trñ. [5] Judy Ford (dõch giaã Phaåm Haãi Yïën) (2010). Nhûäng caách tuyïåt diïåu àïí yïu thûúng treã. NXB Phuå nûä. [6] Nguyïîn Àùng Cuác (1984). Thûåc nghiïåm hònh thaânh khaái niïåm cho hoåc sinh àiïëc thöng qua mön hoaåt àöång thûåc haânh. Taåp chñ Nghiïn cûáu Giaáo duåc, söë 8, tr 18-19. [7] Phaåm Thõ Cúi (1988). Vïì daåy ngön ngûä noái cho hoåc sinh àiïëc. NXB Giaáo duåc. [8] Broughton, G. &Brumfit, C. 1978. Language in Education: TestingtheTests. Newbury House. [9] Cameron, L. .2001. Teaching Language to Young Learners. Cambridge: Cambridge University Press. [10] Doff, A. 1988. Teaching English: Trainer’s Handbook. Cambridge: Cambridge University Press. [11] Grounlund, N.E. 1985. Measurement and Evaluation in Teaching. Englewood Cliff: Prentice Hall. [12] Harrison, G. W., 1986. An experimental test for risk aversion. In Economics Letters, Elsevier, vol. 21(1), pages 7-11. [13] Hughes, A. 2003.Testingfor Language Teachers. Cambridge: Cambridge University Press. [14] McNamara, T. 2000. Language Testing: Oxford: Oxford University Press. [15] Nitko, A.J., &Brookhart, S.M. Educational assessment of students (5th ed.). Upper Saddle River, NJ: Pearson/Prentice Hall, 2007. [16] Weir, C. J.1990. Communicative Language Testing. London: Prentice Hall. Vêën àïì kiïím tra, àaánh giaá... (Tiïëp theo trang 36)
File đính kèm:
- 9tran_thi_thu_hien_1723_2124812.pdf