Các câu thành ngữ dễ nhớ nhất (p1)
Các em gặp khó khăn trong việc nhớ các câu thành ngữ tiếng Anh? Dưới đây là
một số các câu thành ngữ dễ nhớ nhất để giúp các em học thuộc thành ngữ tiếng
Anh dễ dàng.
Các câu thành ngữ dễ nhớ nhất (p1) Các em gặp khó khăn trong việc nhớ các câu thành ngữ tiếng Anh? Dưới đây là một số các câu thành ngữ dễ nhớ nhất để giúp các em học thuộc thành ngữ tiếng Anh dễ dàng. Kiến tha lâu đầy tổ Little and often fill the purse Muốn ăn thì lăn vào bếp He who would have fruit must climb the tree Ta về ta tắm ao ta, dù trong dù đục ao nhà vẫn hơn There is no place like home Mèo khen mèo dài đuôi Every cook praises his own broth Chủ nào tớ nấy Like master, like servant Thua keo này ta bày keo khác When one door shuts, another opens Nước chảy đá mòn Constant dripping water wears away the stone Cứu cánh biện minh phương tiện The end justifies the means Cá lớn nuốt cá bé Big fish eat little fish Thừa nước đục thả câu It's good fishing in troubled water Thánh nhân đãi kẻ khù khờ Fortune favors fools Ở sao cho vừa lòng người You can't please everyone Tích cốc phòng cơ, tích y phòng hàn Providing is preventing Tham thì thâm Covetousness breaks the sack Thua keo này ta bày keo khác If at first you don't succeed, try, try, again Kỷ sở bất dục, vật thi ư nhân (Cái gì không muốn thì đừng làm cho người khác) Do as you would be done by Mò trăng đáy nước Draw water in a sieve; Bark at the moon Nữ nhân chi trung gia thất A woman's place is in the house Nhất ngôn ký xuất, tứ mã nan truy A word spoken is past recalling Thiên tử hành vi bất khả vấn nạn The king can do no wrong Xấu đẹp tùy người đối diện Beauty is in the eye of the beholder Ăn mày đòi xôi gấc Beggars can't be choosers Ăn cháo đá bát Bite the hand that feeds you Qua cầu rút ván Burn the bridges behind oneself Trượng phu không đánh kẻ ngã ngựa Don't hit a man when he's down Trao trứng cho ác Let the fox guard the hen house; Set a wolf to watch the sheep Trứng khôn hơn vịt Teach your grandmother to suck eggs Mèo mù vớ cá rán; Chó ngáp phải ruồi Even a blind pig occasionally picks up an acorn; Even a blind chicken finds some corn now and then Con giun xéo lắm cũng quằn Even a worm will turn Thà chết vinh hơn sống nhục; Thà làm quỷ nước Nam còn hơn làm Vương đất Bắc; Sĩ khả sát bất khả nhục I would rather die on my feet than live on my knee
File đính kèm:
- doc103_3208.pdf