Bài 5 - Letters of congratulation & letters of introduction

Thư chúc mừng chính là một trong những công cụ hữu hiệu để

tránh cho những dịp đặc biệt trôi qua một cách buồn tẻ, không có

gì đáng lưu tâm. Chính vì vậy, các bạn hãy cố gắng viết một bức

thư chúc mừng đáng nhớ, để lại ấn tượng sâu sắc cho người

nhận thư.

Có rất nhiều dịp để các bạn viết thư chúc mừng. Chính vì vậy

những loại thư chúc mừng cũng hết sức đa dạng.

pdf32 trang | Chia sẻ: EngLishProTLS | Lượt xem: 1985 | Lượt tải: 0download
Bạn đang xem trước 20 trang mẫu tài liệu Bài 5 - Letters of congratulation & letters of introduction, để tải tài liệu gốc về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
Bài 5 - Letters of congratulation & 
letters of introduction (Thư chúc 
mừng & thư giới thiệu)-phần1 
LETTERS OF CONGRATULATION (THƯ CHÚC MỪNG) 
Thư chúc mừng chính là một trong những công cụ hữu hiệu để 
tránh cho những dịp đặc biệt trôi qua một cách buồn tẻ, không có 
gì đáng lưu tâm. Chính vì vậy, các bạn hãy cố gắng viết một bức 
thư chúc mừng đáng nhớ, để lại ấn tượng sâu sắc cho người 
nhận thư. 
Có rất nhiều dịp để các bạn viết thư chúc mừng. Chính vì vậy 
những loại thư chúc mừng cũng hết sức đa dạng. 
Các bạn hãy quan sát bảng liệt kê dạng thư chúc mừng dưới đây: 
 Thư chúc mừng sinh nhật. 
 Thư chúc mừng lễ đính hôn của ai đó. 
 Thư chúc mừng ai đó đã tốt nghiệp. 
 Thư chúc mừng ai đó đã được nghỉ hưu. 
 Thư chúc mừng ai đó đã kết hôn. 
 Thư chúc mừng lễ kỷ niệm ngày cưới của ai 
đó. 
 Thư chúc mừng ai đó đã sinh con. 
Thư chúc mừng ai đó đã xuất bản sách hoặc 
có bài đăng báo. 
Thư chúc mừng bạn bè hoặc người cộng tác, 
đồng ngiệp cũ đã tìm được công việc mới. 
 Thư chúc mừng nhà chính trị đã trúng cử 
hoặc ban hành luật thành công. 
Thư chúc mừng nhân viên trong lễ kỷ niệm 
nhiều năm tuổi nghề của họ. 
Thư chúc mừng nhân viên, bạn bè hay đồng 
nghiệp được thăng chức. 
Thư chúc mừng ai đó nhân một dịp đặc biệt 
liên quan đến vấn đề tôn giáo. 
Thư chúc mừng ai đó đã khai trương cửa 
hàng hoặc bắt đầu một công việc kinh doanh 
mới. 
Thư chúc mừng ai đó đã ký kết được hợp 
đồng. 
Thư chúc mừng ai đó đã giành được giải 
thưởng hoặc học bổng. 
Bài giảng hôm nay sẽ không đề cập đến tất cả những dạng thư 
chúc mừng trên mà giới thiệu cho các bạn những quy tắc để có 
thể viết một bức thư chúc mừng hiệu quả và đưa ra một số ví dụ 
về những loại thư chúc mừng khá phổ biến, thường gặp. 
HOW TO WRITE AN EFFECTIVE CONGRATULATION 
LETTER? (LÀM SAO ĐỂ VIẾT ĐƯỢC MỘT BỨC THƯ CHÚC 
MỪNG HIỆU QUẢ) 
Các bạn hãy viết thư chúc mừng ngay sau khi 
nhận được tin đó. (Hãy cố gắng viết nhanh hết 
mức có thể) 
 Các bạn hãy đề cập đến dịp đặc biệt để bạn viết 
thư chúc mừng ngay ở trên đầu bức thư. 
Các bạn hãy công nhận và ca ngợi những thành 
tựu mà người nhận thư chúc mừng đã đạt được. 
Các bạn hãy giữ cho phần thư chúc mừng của 
mình ngắn gọn và súc tích (chỉ nên dài khoảng 
một trang giấy đổ lại.) 
Các bạn hãy viết với văn phong vui vẻ, tích cực, 
không nên đề cập đến bất kỳ tin xấu nào. 
Các bạn không nên thể hiện dịp đặc biệt của 
người bạn viết thư chúc mừng tiến triển theo 
chiều hướng có lợi cho bạn. Nếu viết như vậy 
người nhận thư sẽ đánh giá các bạn là kẻ vụ lợi. 
Các bạn không nên sử dụng quá nhiều từ ngữ 
chúc mừng, cường điệu thái quá. Bởi như vậy sẽ 
chỉ khiến người nhận thư chúc mừng có cảm giác 
bạn đang châm biếm, mỉa mai họ. 
Các bạn hãy chỉnh sửa phần thư chúc mừng của 
mình cho đúng về mặt bố cục, cấu trúc, ngữ pháp 
và chính tả. 
Các bạn cũng đừng quên dành thời gian đọc lại 
và dò lỗi sau khi hoàn thành bức thư chúc mừng. 
SAMPLE LETTERS OF CONGRATULATION (THƯ CHÚC 
MỪNG MẪU) 
Sau đây bài giảng sẽ giới thiệu cho các bạn một vài bức thư chúc 
mừng mẫu trong những dịp khác nhau: 
On a birthday (Trong dịp sinh nhật) 
February 6, 
2009. 
11 Xuan Dieu Road, Hai Ba Trung 
dist., Ha Noi 
 My dear Mrs. Thien Huong, 
 Congratulations on your birthday! I hope that all 
your years to come will be as happy and as 
helpful to others as those past. 
I am sending you a little gift as a token of 
appreciation for your kindness to me, which I hope 
you will enjoy. 
 Most sincerely yours, 
 Nguyen Duc Thi Thu Dinh. 
From a gentlemen to a young lady on her birthday (Bức thư 
chúc mừng sinh nhật của một quý ông gửi tới một thiếu nữ 
trẻ tuổi) 
April 13, 
2009. 
11 Xuan Dieu Road, Hai Ba Trung 
dist., Ha Noi 
 My dear Miss Mau Don, 
May I send you my congratulations on this your 
birthday? 
 I am sending a little token of my best wishes for 
you for many years to come. 
 Yours sincerely, 
 Ho Cong Thanh. 
On a wedding day anniversary (Trong dịp kỷ niệm ngày cưới) 
June 1, 
2009. 
44b Ly Thuong Kiet Street, Hoan 
Kiem dist., Hanoi 
 My dear Le Anh và Phan Thu, 
 Please accept my heartiest good wishes on this, 
the fifteenth anniversary of your marriage. May 
the years to come bring every blessing to you 
both. 
 Sincerely yours, 
 Nguyen Duc Thi Thu Dinh, 
Hoặc: 
December 4, 
2009. 
44b Ly Thuong Kiet Street, Hoan 
Kiem dist., Hanoi 
 My dear Mrs. Le Na, 
 Congratulations on this the twentieth anniversary 
of your wedding. Our heartiest wishes to you both 
from Mr. Le Minh and me. 
 Yours very sincerely, 
 Nguyen Duc Thi Thu Dinh, 
On the birth of a child (Trong dịp một đứa trẻ được ra đời) 
August 11, 
2009. 
55B Nguyen Thi Minh Khai, dist. 1, 
HCM 
 My dear Thu Thuy, 
 Congratulations upon the birth of your daughter. 
May the good fairies shower upon her the gifts of 
goodness, wisdom, and beauty. 
 Very sincerely yours, 
 Dang Van Vu. 
On a graduation (Trong dịp tốt nghiệp) 
June 30, 
2009. 
44b Ly Thuong Kiet Street, Hoan 
Kiem dist., Hanoi 
 My dear John, 
 It is with great pleasure that I hear of your 
graduation this year. It is a fine thing to have so 
successfully finished your college course. 
May I send my heartiest 
congratulations? 
 Sincerely yours, 
 Truong Duc. 
On an engagement (Trong dịp lễ đính hôn) 
Viết thư chúc mừng một cô gái hoặc chàng trai mà các bạn đã 
biết rất rõ trong dịp đính lễ đính hôn thường không có quy tắc gì 
cụ thể. Cac bạn có thể viết bất kỳ những gì mình muốn, viết theo 
phong cách và sở thích của mình. 
 Tuy nhiên nếu là một người lạ nhưng sắp trở thành thành viết 
trong gia đình đó, các bạn có thể viết một bức thư chúc mừng 
ngắn gọn nhưng khá thân mật và thể hiện được thiện ý của mình. 
Ví dụ: 
 April 3, 2009. 
 2 Linh Lang, Ba Đinh, Hanoi 
 My dear Nguyen Thanh Hung, 
 Let me be among the first to congratulate you on 
your engagement to Miss Thu Hien. I have not 
met her but I know that to reach your high ideals 
she must indeed be a wonderful girl. I hope I may 
soon have the pleasure of meeting her. 
 Sincerely yours, 
 Dong Thien Tu. 
Hoặc: 
May 14, 
2009. 
11 Xuan Dieu Road, Hai Ba Trung 
dist., Ha Noi 
 My dear Miss Thu Hien, 
My nephew has told me his great news. I am 
much pleased to hear that you are soon to come 
into the family, because I know that the girl of Hai 
Anh's choice must be sweet and charming. I hope 
that you will learn to love us for our own sake as 
well as for Hai Anh's. 
 Sincerely yours, 
 Nguyen Duc Thi Thu Dinh. 
Hoặc: 
September 18, 
2009. 
 11 Xuan Dieu Road, Hai Ba Trung dist., Ha Noi 
 Dear Hong Anh, 
The announcement of your engagement to Dao 
Quang Dung is a delightful surprise. He is, as we 
all know, a splendid chap. 
I am so happy that this great happiness has come 
to you. I hope that I may hear all about it, and with 
best wishes to you both, I am. 
 Affectionately yours, 
 Truong Duc. 
Về phần thư chúc mừng nhân dịp đính hôn, có lẽ bức thư của 
Charles Lamb gửi tới Fanny Kelly, và phần thư trả lời là phần 
được yêu thích nhiều và đánh giá khá cao. 
Các bạn hãy quan sát bức thư ấy ở phần dưới đây: 
 Dear Miss Kelly: 
 We had the pleasure, pain I might better call it, of 
seeing you last night in the new play. It was a 
most consummate piece of acting, but what a task 
for you to undergo! At a time when your heart is 
sore from real sorrow it has given rise to a train of 
thinking, which I cannot suppress. 
 Would to God you were released from this way of 
life; that you could bring your mind to consent to 
take your lot with us, and throw off forever the 
whole burden of your profession. I neither expect 
nor wish you to take notice of this which I am 
writing, in your present over occupied and hurried 
state--but to think of it at your leisure. 
I have quite income enough, if that were all, to 
justify for me making such a proposal, with what I 
may call even a handsome provision for my 
survivor. What you possess of your own would 
naturally be ppropriated to those, for whose sakes 
chiefly you have made so many hard sacrifices. I 
am not so foolish as not to know that I am a most 
unworthy match for such a one as you, but you 
have for years been a principal object in my mind. 
In many a sweet assumed character I have 
learned to love you, but simply as F. M. Kelly I 
love you better than them all. Can you quit these 
shadows of existence, and come and be a reality 
to us? Can you leave off harassing yourself to 
please a thankless multitude, who know nothing of 
you, and begin at last to live to yourself and your 
friends? 
 As plainly and frankly as I have seen you give or 
refuse assent in some feigned scene, so frankly 
do me the justice to answer me. It is impossible I 
should feel injured or aggrieved by your telling me 
at once, that the 
proposal does not suit you. 
It is impossible that I should ever think of 
molesting you with idle importunity and 
prosecution after your mind [is] once firmly 
spoken--but happier, far happier, could I have 
leave to hope a time might come, when our 
friends might be your friends; our interests yours; 
our book knowledge, if in that inconsiderable 
particular we have any like advantage, might 
impart something to you, which you would every 
day have it in your power ten thousand fold to 
repay by the added cheerfulness and joy which 
you could not fail to bring as a dowry into 
whatever family should have the honor and 
happiness of receiving you, the most welcome 
accession that could be made to it. 
 In haste, but with entire respect and deepest 
affection, I subscribe myself. 

File đính kèm:

  • pdfbai_5_411.pdf
Tài liệu liên quan