An investigation into English language learning strategies employed by the first year english major students at school of foreign languages, Thai Nguyen university
The study investigates language learning strategies (LLSs) employed by first
year English major students at School of Foreign Languages (SFL), Thai Nguyen
University (TNU) and examines differences in the use of LLSs among students with
different language learning experiences measured by years of learning English. Two data
collection instruments used are a questionnaire adapted from the Strategy Inventory for
Language Learning (SILL) (Oxford, 1990) and an interview. The study was conducted with
the participation of 100 first year English major students at SFL, TNU. The results of the
study indicate that all the LLSs were used by the 100 participants. In addition, there were a
number of variations in the employment of LLSs among students with different language
learning experiences. It was found that the more experienced students used LLSs much
more frequently than the less experienced ones.
T p chí Khoa h c Ngôn ng và Văn hóaạ ọ ữ ISSN 25252674 T p 3, S 1, 2019ậ ố AN INVESTIGATION INTO ENGLISH LANGUAGE LEARNING STRATEGIES EMPLOYED BY THE FIRST YEAR ENGLISH MAJOR STUDENTS AT SCHOOL OF FOREIGN LANGUAGES, THAI NGUYEN UNIVERSITY Nguyen Thi Dieu Ha* Thai Nguyen University Received: 29/08/2018; Revised: 27/09/2018; Accepted: 22/04/2019 Abstract: The study investigates language learning strategies (LLSs) employed by first year English major students at School of Foreign Languages (SFL), Thai Nguyen University (TNU) and examines differences in the use of LLSs among students with different language learning experiences measured by years of learning English. Two data collection instruments used are a questionnaire adapted from the Strategy Inventory for Language Learning (SILL) (Oxford, 1990) and an interview. The study was conducted with the participation of 100 first year English major students at SFL, TNU. The results of the study indicate that all the LLSs were used by the 100 participants. In addition, there were a number of variations in the employment of LLSs among students with different language learning experiences. It was found that the more experienced students used LLSs much more frequently than the less experienced ones. Key words: Language learning, language learning experiences, language learning strategies 1. Introduction In the era of integration and globalization, English has become an international means of communication. English has been the dominant language in the fields of education, commerce, tourism and many other aspects of life. In the field of education, English has been taught as one of the compulsory subjects at all levels of education in many countries (Mai Lan Anh, 2010). Due to the importance of English, plenty of research on English language teaching and learning has been conducted. In Vietnam, English has affirmed its important position in different fields, especially in education. However, most Vietnamese students learn English with the aim of finishing the course or passing examinations. Few students find English interesting and learn English because their interest because English is so difficult for them to learn and to love. According to an investigation of Ho Chi Minh City Department of Science and Technology, 50 percent of university graduates do not meet the requirements of English language skill and only 3 percent of Vietnamese students have obtained international English certificates. One of the main reasons for this is their lack of English language learning strategies. An abundance of research on language learning strategies, therefore, have been carried out and a number of suggestions have been given (Le Thanh Hoang (1999), Mai Lan Anh (2010), Mai Dang Phuong (2012)). However, none of them was done at School of Foreign Language (SFL), Thai Nguyen University (TNU). This study is, therefore, aimed at answering the following questions: * Email: dieuha.sfl@tnu.edu.vn 1 Journal of Inquiry into Languages and Cultures ISSN 25252674 Vol 3, No 1, 2019 1. What English language learning strategies are frequently employed by the first year English major students at School of Foreign Languages, Thai Nguyen University? 2. What are the differences in the students’ use of English language learning strategies due to English learning experience? 2. Literature review 2.1. Definition of language learning strategies There have been numerous definitions of language learning strategies by different researchers. According to Oxford, language learning strategies are “mental steps or operation that learners use to learn a new language and to regulate their effort to do so” (Oxford, 1990, p. 7). O’Malley and Chamot (1990, p. 1) defined language learning strategies as “special thoughts or behaviours that individuals use to help them comprehend, learn or retain new information”. Language learning strategies are “operations employed by the learner to aid the acquisition, storage, retrieve and use of information; specific actions taken by the learner to make learning easier, faster, more enjoyable, more self-directed, more effective and more transferable to situation” (Oxford (1990), p. 1). The definition by Oxford (1990) is used in the current study. 2.2. Classification of language learning strategies In Rubin’s (1987) viewpoint, there were three types of language learning strategies which are learning strategies, communication strategies, and social strategies. These types of learning strategies make direct or indirect contribution to learner’s learning process. The most notable classification of language learning strategies was given by Oxford (1990). According to Oxford, there are 62 strategies which are divided into two main categories, direct and indirect. Direct strategies consist of three subtypes of strategies: memory strategies, cognitive strategies and compensation strategies. Indirect strategies include metacognitive strategies, affective strategies and social strategies. Direct and indirect strategies work together and assist language learners in different ways. While direct strategies help learners store, recover information and even produce language, indirect strategies support and manage language learning strategies without direct engagement. 2.3. Studies on language learning strategy 2.3.1. Studies on language learning strategy employment Bremner (1999) conducted a study in order to study the language learning strategies used by a group of Hong Kong learners. The participants of the study were 149 students who were attending a language and communication skill course at the City University of Hong Kong. The researcher used a fifty-item questionnaire adapted from Oxford’s Strategy Inventory for Language Learning (SILL) as a data collection instrument. The result showed a medium level of strategies use by learners. In addition, compensation and metacognitive strategies were used most frequently while memory strategies were least frequently used. Ratana (2007) investigated the English language problems and learning strategies of thirty Thai students of Mahidol University. A questionnaire modified from Oxford’s (1990) SILL was used as the instrument to collect the data for the research. The study result showed a 2 T p chí Khoa h c Ngôn ng và Văn hóaạ ọ ữ ISSN 25252674 T p 3, S 1, 2019ậ ố medium frequency use of strategies among participants. The thirty Thai students used metacognitive the most frequently but in medium range, and compensatory strategies the least frequently. Dhanapala (2007) explored the differences in language learning strategy use between Japanese and Sri Lankan advanced English language students. The three data collection instruments were a sixty-item strategy questionnaire modified from Oxford’s SILL, a background questionnaire, and an English proficiency test. It was indicated from the study result that Sri Lankan students employed strategies more often than the Japanese ones. The Sri Lankan students gave the most preference to metacognitive strategies followed by cognitive strategies and memory strategies. On the other hand, the Japanese students used compensation strategies the most frequently and affective strategies the least. It is indicated from the previous study that the most common data collection instrument was a strategy questionnaire adapted from Oxford’s (1990) SILL. The result of the studies revealed that most participants showed a medium frequency use of language learning strategies. In addition, the metacognitive strategies were the most frequently used. Compensation strategies were also mentioned as being used frequently, followed by social strategies and cognitive strategies. 2.3.2. Studies on the relationship between language learning experience and language learning strategy use Purdie and Oliver (1999) carried out an investigation on language learning strategies employed by bilingual-aged children from three main cultural groups: Asian (predominantly Vietnamese or Chinese dialect speakers), European (children who spoke Greek and those who identified themselves as speakers of Macedonian), and speakers of Arabic. The instrument for collecting the data was a written questionnaire. The results pointed out that the students who had been in Australia for a longer period of time (three or less year and four or more) obtained significantly higher mean scores for Cognitive strategies and for Memory strategies. From the findings of the study, it could be concluded that experience in studying a language can affect the language learning strategy use. Khamkhien did a research on the factors affecting language learning strategy used by Thai and Vietnamese EFL learners in 2010. The two main objectives of the study were to determine the effects of three factors (gender, motivation and experiences in studying English) on the choices of language learning strategies and to compare the roles of these factors and the pattern of language learning strategy used by Thai and Vietnamese students. The study was conducted with the participation of 136 undergraduate students (84 Thai and 52 Vietnamese students). All the participants had no more than 4-months experience abroad and had at least 6 years of experience of learning English. The researcher used the 80-item Strategy Inventory for Language Learning as the instrument of data collection. The result noted that along with motivation and gender, language learning experiences had significant effects on the learners’ language learning employment. With regard to Thai students, cognitive and metacognitive categories were used more frequently by those with additional experiences in studying English in the language center and/or of going abroad than by the ones with no additional experiences. 3 Journal of Inquiry into Languages and Cultures ISSN 25252674 Vol 3, No 1, 2019 For Vietnamese students, the t-test showed that the participants without additional experience reported higher use of memory category than the additional experience group. 3. Methodology 3.1. Participants The participants of the research were 100 first year English major students at SFL, TNU. At the time of gathering the data for this study, they were in the second semester of the school year 2017-2018. Most of them were from 18 to 20 years old and had learned English for 8 to 12 years. They had never been given any training in language learning strategies. The 20 students for the face-to-face interview were randomly chosen from the 150 participants. 3.2. The instruments The questionnaire consists of two parts. Part I is designed by the researcher to collect the participants’ background information. This part includes questions about name, age, gender, class, major, years of studying English. Part II is adapted from the Strategy Inventory for Language Learning devised by Oxford (1990) with a five point Likert-scale: (1) “never or almost true for me”, (2) “usually not true of me”, (3) “somewhat true of me”, (4) “usually true of me”, (5) “always or almost always true of me”. The interview asked the students questions about name, age, major, English learning duration and their perceptions about language learning strategies. The purpose of the interview is to have deeper understanding about the students’ use of language learning strategies. 3.3. Procedure Firstly, the questionnaire was distributed to the students by the researcher after an English lesson. The researcher was with students during the time they filled the questionnaire to give any necessary help such as explaining any new words or strategies in the questionnaire. It took about 15 minutes for the participants to complete the questionnaire. Secondly, based on the result of the questionnaire, the researcher chose 20 students to interview to check the reliability of the students’ answer in the questionnaire. While answering the interview questions, the interviewees were given a copy of the questionnaire in order to make sure that they would not forget any strategies. Then the researcher compared their answers to the interview questions with their responses in the questionnaire. The data elicited from the questionnaire were analyzed using Statistical Package for Social Sciences (SPSS), version 22. Each question in the questionnaire was analyzed by counting its mean. The interviews were recorded and then transcribed for categorizing and summarizing. 4. Findings and discussion 4.1. Discussion on the result of the questionnaire 4.1.1. Result of the questionnaire Use of overall strategies 4 T p chí Khoa h c Ngôn ng và Văn hóaạ ọ ữ ISSN 25252674 T p 3, S 1, 2019ậ ố Table 1 reveals that the 100 participants used most strategy categories at “medium” level. As can be seen from it, social strategies were the most frequently used among the six categories (M = 3.49). The second highest rank was compensation strategies (M = 3.09), followed by memory strategies (M = 2.90), affective strategies (M = 2.88), metacognitive strategies (M = 2.86) and cognitive strategies (M = 2.69). It is easily recognized that all the strategy categories were in the same frequency level. No great disparity, therefore, could be seen among the columns representing the six strategy categories in the table. Table 1. The subjects’ responses to the use of the six strategy categories Strategy Category Number of students Mean SD Rank order of the usage A: Memory 100 2.90 .847 3 B: Cognitive 100 2.69 .886 6 C: Compensation 100 3.09 .920 2 D: Metacognitive 100 2.86 .841 5 E: Affective 100 2.88 .883 4 F: Social 100 3.49 .852 1 Use of individual language learning strategies Table 2. Memory category descriptive statistics Individual Strategy N MEAN SD 1. I think of relationships between what I already know and new things I learn in English. 100 2.35 .828 2. I use new English words in a sentence so I can remember them. 100 3.55 .835 3. I connect the sound of a new English word and an image or picture of the word to help me remember the word. 100 2.33 .930 4. I remember a new English word by making a mental picture of a situation in which the word might be used. 100 2.13 .994 5. I use rhymes to remember new English words. 100 2.83 .821 6. I use flashcards to remember new English words. 100 3.67 .876 7. I physically act out new English words. 100 3.22 .851 8. I review English lessons often. 100 3.81 .884 9. I remember new English words or phrase by remembering their location on the page, on the board, or on a screen sign. 100 2.25 .882 Table 2 shows that there were significant differences in the use of memory category (items 1 to 9). The strategies used the most often were “I review English lessons often” (M = 3.81), “I use flashcards to remember new words” (M = 3.67), and “I use English words in a sentence so that I can remember them” (M = 3.55). Five strategies were found to be in low use, item 1 (M = 2.35), item 3 (M = 2.33), item 4 (M = 2.13), item 9 (M = 2.25) and item 5 (M = 2.83). 5 Journal of Inquiry into Languages and Cultures ISSN 25252674 Vol 3, No 1, 2019 Table 3. Cognitive Category descriptive statistics Individual Strategy N MEAN SD 10. I say or write new English words several times. 100 3.34 1.022 11. I try to talk like native English speakers. 100 2.67 .998 12. I practice the sounds of English. 100 3.55 .833 13. I use the English words I know in different ways. 100 2.13 .927 14. I start conversations in English 100 3.14 .948 15. I watch English language TV shows spoken in English or to go to movies spoken in English. 100 3.23 .834 16. I read for pleasure in English. 100 2.42 .838 17. I write notes, messages, letters, or reports in English. 100 1.88 .934 18. I first skim an English passage (read over the passage quickly) then go back and read carefully. 100 2.25 .875 19. I look for words in my own language that are similar to new words in English. 100 3.11 .933 20. I try to find patterns in English. 100 1.25 .987 21. I find the meaning of an English word by dividing it into parts that I understand. 100 3.01 .998 22. I try not to translate word-for-word. 100 3.67 .911 23. I make summaries of information that I hear or read in English. 100 2.05 .841. Table 3 describes the means and standard deviations of cognitive strategies (items 10 to 23). As can be seen, the most frequently used strategy was item 22 - “I try not to translate word for word” (M = 3.67) followed by item 12 - “I practice the sound of English” (M = 3.55). The least frequently used strategies were item 20 - “I try to find pattern in English” (M = 1.25), item 17 - “I write note, messages, letter and reports in English” (M = 1.88), item 13 - “I use the English words I know in different ways” (M = 2.13), item 18 - “I first skim an English passage then go back and read carefully” (M = 2.25). The other strategies were used at medium level. Table 4. Compensation Category descriptive statistics Individual Strategy N MEAN SD 24. To understand unfamiliar English words, I make guesses. 100 3.23 .765 25. When I can’t think of a word during a conversation in English, I use gestures. 100 3.55 .898 26. I make up new words if I do not know the right ones in English. 100 3.12 .875 27. I read English without looking up every new word. 100 2.87 .987 28. I try to guess what the other person will say next in English. 100 2.07 .766 29. If I can’t think of an English word, I use a word or phrase that means the same thing. 100 3.67 .834 Table 4 gives the means and standard deviations of compensation strategies (items 24 to 29). Remarkable differences are found in the use of compensation strategies among the first year students. Four out of six items got mean scores higher than 3 while two others got mean 6 T p chí Khoa h c Ngôn ng và Văn hóaạ ọ ữ ISSN 25252674 T p 3, S 1, 2019ậ ố score lower than 3. Item 29 -“If I can’t think of an English word, I use a word or phrase that means the same thing” got the highest mean score (M = 3.67) followed by item 25 - “When I can’t think of a word during a conversation in English, I use gestures” (M = 3.55). The two items with lowest mean scores were item 28 - “I try to guess what other person will say next in English” (M = 2.07) and item 27 - “I read English without looking up every new word”. Table 5. Metacognitive Category descriptive statistics Individual Strategy N MEAN SD 30. I try to find as many ways as I can to use my English. 100 2.09 .785 31. I notice my English mistakes and use that information to help me do better. 100 2.67 .899 32. I pay attention when someone is speaking English. 100 3.89 .874 33. I try to find out how to be a better learner of English. 100 2.86 .866 34. I plan my schedule so I will have enough time to study English. 100 3.25 .932 35. I look for people I can talk to in English. 100 3.45 .957 36. I look for opportunities to read as much as possible in English. 100 3.21 .923 37. I have clear goals for improving my English skills. 100 2.23 .982 38. I think about my progress in learning English. 100 2.05 .910 Table 5 describes the use of metacognitive strategies in learning English by the 100 participants. “I pay attention when someone is speaking English” (M = 3.89) was used the most frequently. “I look for people I can talk to in English” (M = 3.45) ranked the second place followed by “I plan my schedule so I will have enough time to study English” (M = 3.25) and “I look for opportunities to read as much as possible in English” (M = 3.21). The least exploited strategy was “I think about my progress in learning English” (M = 2.05) and “I try to find as many ways as I can to use my English” (M = 2.09). Table 6. Affective Category descriptive statistics Individual Strategy N MEAN SD 39. I try to rel
File đính kèm:
- an_investigation_into_english_language_learning_strategies_e.pdf